kiss2025a.jpg Euroguard 	oneminamed_nav.gif dsgmotor.gif

UN REGAL DE POEZIE – Octavian SOVIANY

Să nu ne „ferim” de cuvintele adesea ocolite de falsele cronologii contemporane… OCTAVIAN SOVIANY este unul dintre marii scriitori ai literaturii de azi. A fost tradus în franceză, engleză, spaniolă, germană, italiană, maghiară, polonă, slovenă, bulgară etc.  S-a spus că este unul dintre cei mai plini de substanță născocitori de istorii pe care-i avem. Pe lângă poezie, critică literară şi romane, a scris şi piese de teatru, unele dintre ele montate pe scenele din ţară, a tradus din marii clasici ai literaturii universale. Suntem recunoscători pentru că ne-a dat posibilitatea de a le oferi cititorilor noștri, de la  Gazeta Dâmboviței,  la fiecare sfârșit de săptămână, un regal de poezie

 

Poezii de ieri și de azi

1.

 

Ne-au dus domol de mână serafimii

Ca să-l vedem pe Domnul răstignit

Crucificat în mijlocul grădinii

De-un piersic ce dăduse-n înflorit

 

Şi dintre cornii doldora de coarne

Noi ne-am uitat la Domnul temători

Mirându-ne că-n glezne şi în palme

În loc de cuie-avea înfipte flori

 

Şi plin de mir din cap până-n picioare

Chiar Domnul însuşi semăna cu-o floare

 

Atunci un serafim cu patru feţe

Ne-a îndemnat ca-n vis cu voce grea

Pe noi dedaţi la roade pădureţe

Să smulgem toţi din piersic o smicea

 

Şi-am auzit o şoaptă tremurată

Pe când rupeam smiceaua dintre flori:

„Copilul meu mai rupe-mă odată”

Umplând de jale fraţi şi verişori

 

Căci roua adunată pe smicea

Din ce în ce mai tare se roşea

 

Şi-o verişoară-n robă brabantină

Cântă atunci Slăvită fii Regină

 

 

Nu e stăpân ca tine mai dihai

Că mare-n milă mare-n bunătate

Tu nu iei niciodată numai dai

Şi-mprăştii pretutindeni bogătate

 

Şi când se-apucă ţarina s-o scurme

Iar holdele se leagănă molâu 

Tu-i faci pe robii tăi bogaţi în turme

Şi cu hambare doldora de grâu

 

Ci înălţând la tine ochii mei

Căci pusu-m-ai să şed la mese pline

Eu nu îţi cer să-mi dai doar să îmi iei

Şi-n loc de avuţii te vreau pe tine

 

Ca despuiat de tot ce am avut

Să-mi fii Cuvinte singurul avut

 

Traduceri

 

1.

 

verlaine 

 

Scrisoare

 

De voi acum departe, o Doamna mea, proscris

De nişte griji urgente (toţi zeii martori mi-s),

Mă dau de ceasul morţii, zac bolnav de langoare,

Cum fac întotdeauna-n aşa împrejurare,

 

Cu umbra-vă alături, orice aş făptui,

În vise peste noapte, în gânduri peste zi,

Şi ziua ca şi noaptea la fel de mândră Doamnă,

Atâta de alături, încât de bună seama

 

Că trupul meu de suflet a fost înlocuit

Şi parcă-s o fantomă şi eu, când osândit

Să iau în braţe golul, mari patimi mă adumbră,

Iar umbra-mi se-nsoţeşte cu-a dumneavoastră umbră.

 

Rămân pe totdeauna, supusă, sluga ta

La tine oare-s toate aşa precum ai vrea,

Căţelul, papagalul, pisica? Dar femeia 

Ce-ţi tine companie? Pe Silvanie aceea,

 

Cu ochi frumoşi şi negri, dar nu ca cei ai tăi,

Ce vruse să mă bage cândva în năbădăi

Cu semne şi ochiade-o mai ai de confidentă?

Mânat, iubită doamnă, de patima-mi ardentă,

 

Croiesc un plan: vreau lumea, întregul ei întins, 

Să vi le dau, drept gajul unui amor aprins,

Întocmai pe potriva iubirilor celebre,

Care au ars ca focul şi-au luminat tenebre.

 

Nici Cleopatra însăşi n-a fost iubită-aşa

De Cezar şi Antoniu, o Cleopatra mea.

Şi n-aveţi îndoială, în stare foarte îs,

Să lupt aşa ca Cezar în schimbu-unui surâs

 

Şi-ntocmai ca Antoniu, pentru-un sărut, să fug

Din luptă. Dar adio. Prea scris-am din belşug.

Iar timpul ce-l vei pierde cu acestă-epistolie

Nu-i pe potrivă totuşi pedepsei de-a o scrie.

 

2.

 

verlaine 

 

Naivii

 

Luptau ale lor tocuri cu fustele lejere

Aşa încât, când vântul dădea prin fuste ghes,

Lucea o jumătate de picioruş ades.

Noi tot pândeam. Si ne făcea plăcere.

 

Iar daca vreo viespe geloasă, vreun tăun,

Li se-aşezau pe gâturi la frumoase

Străfulgerau vagi cefe unduioase

În ochii noștri tineri, de nebuni.

 

Se însera, o seară din cele mai bizare.

Frumoasele, ce ne priveau ciudat

Vorbiră-atunci atât de deşănţat

Că ne-au umplut de-un tremur şi-o mirare.

 

3.

 

baudelaire 

 

Moartea amanților

 

Vom avea largi paturi cu miresme-ușoare

Și niște sofale-adânci ca un mormânt,

Iar pe etajere vor fi flori bizare

Pe sub mai frumoase ceruri învăscând.

 

Folosindu-și spornic ultima dogoare

Inimile nostre or să ardă blând.

Reflectându-și focu-n spiritele care,

Două-oglinzi, cu totul gemene își sînt.

 

Într-o seară-albastră și trandafie

Vom schimba un fulger unic, ce-o să fie

Ca o suspinare grea de bun rămas.

 

Până ce un Înger, ușa dând deoparte,

Va veni să-nvie, cu ferice-obraz,

Palidele-oglinde, flăcările moarte.

 

Distribuie:
Contact / Trimite știrea ta > 0737 449 352 > [email protected]
MedcareTomescu romserv.jpg hymarco

CITEȘTE ȘI

Metex oneminamed Gopo
kiss2025a.jpg dsgmotor.gif
novarealex1.jpg ConsultOptic memco1.jpg
Newsletter Gazeta Dambovitei
Introdu adresa ta de e-mail si vei fi la curent cu cele mai importante stiri din Targoviste si din judetul Dambovita.
E-mailul tau nu va fi facut public

Parteneri media