kiss2025a.jpg Euroguard InCaseEnergy 	oneminamed_nav.gif

UN REGAL DE POEZIE – Octavian SOVIANY

Să nu ne „ferim” de cuvintele adesea ocolite de falsele cronologii contemporane… OCTAVIAN SOVIANY este unul dintre marii scriitori ai literaturii de azi. A fost tradus în franceză, engleză, spaniolă, germană, italiană, maghiară, polonă, slovenă, bulgară etc.  S-a spus că este unul dintre cei mai plini de substanță născocitori de istorii pe care-i avem. Pe lângă poezie, critică literară şi romane, a scris şi piese de teatru, unele dintre ele montate pe scenele din ţară, a tradus din marii clasici ai literaturii universale. Suntem recunoscători pentru că ne-a dat posibilitatea de a le oferi cititorilor noștri, de la  Gazeta Dâmboviței,  la fiecare sfârșit de săptămână, un regal de poezie

LA  MULȚI  ANI,  DOMNULE  OCTAVIAN  SOVIANY!

Poezii de azi

1.

Am 67 de ani.

Am fost multă vreme

constructor de 

dirijabile

într-o republică

maoistă.

Am spălat

chiloţii murdari

ai istoriei.

Am vrut

să cresc fluturi

într-un crater din lună

şi n-am reuşit.

Duc în spinare ceva

mic şi uscat

ca mumia unei

pisici.

2.

Astăzi

buzele tale

seamănă

cu jumătăţile

unui

fruct de pădure

foarte amar.

Astăzi ai tatuat

un mesteacăn

pe pântecul tău de

femeie

puţin obosită de viaţă.

Degetele tale sunt reci

când

îmi tunzi barba.

Îţi ating coapsa

cu degetele mele fierbinţi,

iar în cameră

începe să

fulguiască uşor.

Tu eşti mesteacănul

şi eu bradul.

Printre noi trece

umbra unui elan 

care îşi caută

o pereche.

Dar cu cât te doresc 

mai mult

cu atât te

îndepărtezi.

 

3.

Dacă te culci,

învaţă-mă

să mă culc şi eu.

Dacă dormi, 

învaţă-mă

să dorm şi eu.

Dacă visezi

învaţă-mă 

să visez şi eu.

Dacă mori,

te voi învăţa moartea.

Ceaiul

are gustul

prafului

de pe pianinele 

la care mai cântă

doar pulberea.

În cameră a pătruns

un nor de polen,

iar între sângele meu

şi sângele tău

a apărut 

curcubeul.

Stingem lumina.

Ne căutăm

unul pe altul

prin întuneric.

Două grămăjoare mici de

de cenuşă.

 

4.

 

Oare câţi kilometri

au de făcut

între buzele noastre

poştaşii?

Au de umblat

prin ceaţă şi

lapoviţă.

Drumul e greu,

are suişuri şi

coborâşuri

abrupte.

Iarna

au nevoie de

schiuri

şi se înzăpezesc uneori

prin cătune uitate de

Dumnezeu

unde beau ceai

cu preotul şi învăţătorul.

Şi când ajung în sfârşit 

au picioarele degerate

şi sprâncenele

pline de promoroacă,

cer de băut

o cană cu lapte fierbinte,

iar pe urmă

ne-ntind,

în loc de 

scrisoare,

câţiva sâmburi de rodie.

 

Poezii mai de demult…

1.

cimitirul montmartre. cripta sansonilor.

În timp ce-şi
lucrează grădina,
cetăţeanul sanson,
l’executeur des
jugements criminels,
bodogăneşte nemulţumit:
„Doamne, lalelele
sunt prea roşii,
de un roşu atât de aprins
că ţi se face brusc
frică.
Oamenii or să spună
că au fost
stropite cu
sânge”.
Doar altoitul
unor soiuri rare de
trandafiri
îi mai linişteşte puţin
boala de nervi.

lui theo. o vizită la muzeul van gogh

Am aşteptat în zadar
să asist
la naşterea
unei stele.
Şi, la drept vorbind,
în toate pânzele mele
am pictat doar aşteptarea aceasta
care întunecă noaptea
terasele cafenelelor
ca un fel de cer negru
în care se aud cum trosnesc
sâmburii unor stele pitice
într-o interminabilă
şi dureroasă geneză.
Ascultă-mă, theo :
mi-e teamă
că tot ce voi picta
de acum înainte
va avea răceala şi duritatea
unei bucăţele de plumb.
Şi înainte să apăs pe trăgaci
voi semăna eu însumi cu
un cer negru.
Voi semăna
cu rama unui tablou
din care au plecat pentru totdeauna
toate lanurile de rapiţă.

viziune cu marx la bruxelles

Casa cu lebădă.
Casa în care
a scris tremurând de mânie
marx
manifestul.
Parcă îl vezi
scoţându-şi cămaşa
scrobită, aruncând-o pe jos
şi călcând-o îndelung în
picioare.
Trântind
scaunul de pământ,
cu o spumă sângerie în
colţul
buzelor sale subţiri.
Trântindu-şi de
pământ
ficatul şi splina
şi călcându-le în
picioare.
Urlând :
Totul trebuie
călcat în picioare,
pentru că
totul e
putred
chiar şi
dumneata
engels »
Apoi
liniştindu-se
brusc
şi înfăşurându-şi
capul într-un
prosop,
ca să semene cu marat,
aşa cum
îl pictase
pictorul ăla fanatic.
Înfăşurându-şi
capul într-un
într-un prosop şi
şoptind ;
« Îmi stă foarte bine,
nu-i aşa, engels ?
hai şi
ajută-mă
să intru în
cadă »

 

Tălmăciri…

 

Jean Moréas 

(1856 – 1910)

 

Din Stanţe

 

xxx

 

O s-o pornesc pe drumuri, mâhnit, ca un hoinar.

Prin pâclele de seară, spre zările livide

Şi pe sub plopii negri, cu sufletul amar

Voi lua în mână frunze de toamnă-ngălbenite.

Va fi aproape seară, departe, hăt pe şes.

Un stol de păsări negre îmi va ieşi-nainte

Şi la tristeţea apei uitându-mă ades 

Mă voi gîndi la viaţă, la pacea din morminte.

Or să se-nchege norii pe cerul îngheţat,

Amurgul o să-şi lase pe urmă locul lunii

Atunci trudit de drumuri, pe-o piatră aşezat,

Voi frânge, dus pe gânduri, din pâinea-amărăciunii.

 

Distribuie:

Lasă un comentariu

Contact / Trimite știrea ta > 0737 449 352 > [email protected]
MedcareTomescu romserv.jpg hymarco

CITEȘTE ȘI

Metex oneminamed Gopo
kiss2025a.jpg dsgmotor.gif
novarealex1.jpg ConsultOptic memco1.jpg
Newsletter Gazeta Dambovitei
Introdu adresa ta de e-mail si vei fi la curent cu cele mai importante stiri din Targoviste si din judetul Dambovita.
E-mailul tau nu va fi facut public

Parteneri media