kiss2025a.jpg Euroguard 	oneminamed_nav.gif dsgmotor.gif

Românii din Zaragoza i-au dedicat scriitorului Vasile Lupașc o bibliotecă ce-i poartă numele

Săptămâna trecută scriitorul Vasile Lupașc a fost prezent în Zaragoza pentru a inaugura o bibliotecă dedicată comunității de români din zonă. Primit cu brațele deschise, ca de fiecare dată, Vasile Lupașc le-a povestit românilor plecați din țară despre importanța culturii și a cărții, dar mai ales despre importanța păstrării identității românești, indiferent de locul unde au ales să trăiască.

Cristina DINU: De curând ați fost invitat la Zaragoza pentru a inaugura o bibliotecă pentru românii de acolo. Înțeleg că dvs v-ați ocupat de donațiile pentru această bibliotecă. Aș vrea să ne dați mai multe detalii despre acest proiect.

Vasile LUPAȘC: Ideea nu este a mea, ci a lui Cătălin Șerbu și a comunității românești de acolo. La fel se întâmplă cu donațiile. Din câte înțeleg, sunt și alți oameni care au donat cărți. Cu ajutorul amicilor mei, am reușit să strângem mai bine de două mii de volume care au fost donate bibliotecii. O bibliotecă românească într-o țară străină este o instituție esențială pentru păstrarea identității conaționalilor noștri. Îmi amintesc, în anul 2000 a trebuit să petrec mai bine de o lună în Anglia și după câteva zile terminasem de citit carțile luate cu mine. Am experimentat atunci, înconjurat strict de vorbitori, anunțuri, etichete și cărți în limba engleză o senzație de înstrăinare ciudată, ca un bâzâit continuu care nu te lasă să respiri până la capăt. Nu pot să-mi imaginez ce simt oamenii, cei dornici de citit, care nu găsesc cu lunile o carte nouă, scrisă în limba lor.

CD: De ce la Zaragoza? Ce legătură aveți cu orașul?

VL: În Zaragoza am fost invitat pentru o lansare de carte prima oară acum trei ani de către doamna Izabela Prusac. Am întâlnit acolo o comunitate română foarte bine închegată care m-a primit extrem de frumos. Așa se face că au urmat și alte lansări de film și de carte, și pe mulți dintre românii de acolo îi pot numi prieteni acum.

CD: Biblioteca se numește Vasile Lupașc Sfinteș. Înțeleg că numele a fost propus de comunitatea de acolo. De ce credeți că sunteți atât de apreciat la Zaragoza ?

VL: Da, numele a fost o surpriză uriașă și inițial am refuzat. Nu cred că merit deja o asemenea onoare. Am propus ca biblioteca să se numească Târgoviște, dar mi s-a răpuns că nu ar fi fost corect pentru oamenii originari din alte părți ale României care trăiesc în Zaragoza. Oricum pe placheta bibliotecii am ținut să fie reprezentat și Turnul Chindiei. Cum mai consider că este mai mult un semn al încrederii dumnealor că voi deveni cândva un scriitor care să conteze decât ceva meritat în acest moment al evoluției mele literare.

Cuvintele lui Cătălin Șerbu președintele Asociației  Rumanos Sin Fronteras pot explica mai bine alegerea făcută „Am ales să dăm bibliotecii acest nume pentru că Vasile Lupașc este una dintre puținele personalități culturale de astăzi care își dedică atât de mult timp și are atât de multă pasiune pentru reînvierea spiritului național românesc.”

De asemenea, Alexandru Ioan Steriu, Consulul Romaniei la Zaragoza a vorbit foarte frumos și îi mulțumesc pentru cuvintele alese ”Vasile Lupașc, pentru noi, cel puțin în ultimii trei ani de când am avut plăcerea să îl cunoaștem, reprezintă cartea românească. Cărțile lui, filmele pe care le realizează, pasiunea pe care o dovedește în tot ceea ce face, ne arată că există și altceva în viață în afara planului material, există dragostea de ființa românească, dragostea pentru istoria noastră, dorința de a releva generației tinere un trecut demn, de a releva faptul că suntem o națiune europeană care stă pe propriile picioare, o națiune care a luptat pentru a ajunge unde este astăzi și a cărei luptă și ființă trebuie respectate. Mulțumim Vasile Lupașc pentru acest efort! Este un gest extraordinar că numele tău a fost dat bibliotecii românesti din Zaragoza și meriți acest gest”

 

CD: Ce planuri de viitor aveți? La ce lucrați în acest moment?

VL: De puțin timp, am lansat alături de producătorul de rechizite Pigna, o serie de caiete și de calendare în care sunt reprezentați eroii istoriei noastre. Caietele se găsesc în toate supermarket-urile din țară, inclusiv Târgoviște, bineînțeles, și cred că reprezintă un real ajutor dat copiilor în învățarea istoriei. Pe lângă o grafică de excepție, fiecare copertă cuprinde și câte un citat despre regele sau voievodul în cauză. Linia de caiete „Eroi” a fost primită foarte bine de către elevi, părinți și profesori. La 1 iunie, vom lansa și volumul doi al lucrării Marea Carte Cu Eroi.

Distribuie:

Lasă un comentariu

Contact / Trimite știrea ta > 0737 449 352 > [email protected]
MedcareTomescu romserv.jpg hymarco

CITEȘTE ȘI

Metex oneminamed Gopo
kiss2025a.jpg dsgmotor.gif
novarealex1.jpg ConsultOptic memco1.jpg
Newsletter Gazeta Dambovitei
Introdu adresa ta de e-mail si vei fi la curent cu cele mai importante stiri din Targoviste si din judetul Dambovita.
E-mailul tau nu va fi facut public

Parteneri media