kiss2025a.jpg Euroguard InCaseEnergy 	oneminamed_nav.gif

RIMELĂRI DE SÂMBĂTĂ – Șerban FOARȚĂ – Tălmăciri de ianuarie

Paul Fort

 

Capul Sfântului Denys  

 

Primăvara, o, mesdames,

s-a născut la Notre-Dame,

sus pe turle; după care,

s-a lăsat în Roza mare.

Razele-i, cum cad mănunche,

la icoane îngenunche!

Se născu pe-altar, la un

zvon anume de lăstun,

dându-i o cu totul altă

faţă, prin cea Roză-nvoaltă.

Primăvara, o, mesdames,

s-a născut pe Notre-Dame,

ca şi, cu mai mare drag,

la biserică pe prag

unde Sfântul care-şi ţine

capu-n mâini, aude bine

cum idei uşoare-i zburdă

în cel cap de piatră surdă.

Fraţilor, e un miracol!

Ian priviţi acest spectacol:

rândunica, pentru pui,

cuib îşi face-n capu’ lui.

Domnul fie,-n veci, slăvit!

Primăvara s-a ivit;

s-a născut, netam-nesam,

sus, în vârf, la Notre-Dame,

cărui vârf i s-a adaos

Roza mare,-nchisă-n naos;

se născu pe-altar şi în

capul Sfântului bătrân

ce, cu mâinile-amândouă,

leagănă un cuib cu ouă.

Oameni buni, e o minune

care nu se poate spune!

Sân’ Denys, cu capu’ lui,

leagănă un cuib cu pui.

 

[Trad. Ş. F., într-un (ano)timp când catedrala părea, încă, un

miracol sempitern. – ludică şi plină de antren, poezia pare,

acum, o antifrază sacrilegă… Nu şi pentru, bunăoară, un Jaques-René Hébert, care propusese, spre finea funestei Revoluţii, demolarea marii catedrale. A scăpat ca prin urechea acului, graţie unui aşa-zis Portal al Alchimiştilor (de fapt, al Sfintei Verguri) agreeat de câţiva iniţiaţi, fie atei, fie masoni.]

 

[O altă paranteză: mult mai potrivită, în context, ar fi o poezie de Gérard de Nerval, anume Notre-Dame de Paris (pe care am tradus-o, odinioară, dar nu o am, acum, la îndemână):

Notre-Dame est bien vieille ; on la verra peut-être

Enterrer cependant Paris qu’elle a vu naître.

Mais, dans quelque mille ans, le temps fera broncher

Comme un loup fait un bœuf, cette carcasse lourde,

Tordre ses nerfs de fer, et puis d’une dent lourde

Rongera tristement ses vieux os de rocher.

Bien des hommes de tous les pays de la terre

Viendront pour contempler cette ruine austère;

Rêveurs; en relisant le livre de Victor…

– Alors ils croiront voir la vieille basilique,

Toute ainsi qu’elle était puissante et magnifique,

Se lever devant eux comme l’ombre d’un mort ! ]

 

 

12.

 

Paul Valéry

 

Colocviu – pentru două flaute

 

A:

 

Un trandafir pe moarte

Adie fad spre noi;

Nu-i eşti altminteri foarte,

Cât linişti dulci desfoi,

Acestei flori pe moarte;

Ea moare pentru noi…

Îmi pari a fi perechea

Celei ce, cu urechea,

Sta pe genunchii-mi goi,

Nedeschizând urechea

La câte-i voi fi spus;

Îmi pari a fi perechea

Amorului apus, –

Dar gura celeilalte

A fost a mea, încalte.

 

B:

 

Mă-asemui fostei flori,

Când ştii că, numai nouă

Şi doldora de rouă,

Iubirea-ţi dă fiori…

Privirea-mi, propria-i stea

Şi-o caută-n a ta,

Care mă şi despoaie!

Ci ochii-mi şti-vor să-i

Usuce pe ai tăi

De-o reîntoarsă ploaie…

Văpaia-ţi, câtă e,

În cuibu-mi se va stinge,

Ca şi pe gura-mi ce

Pe-a ta o va învinge…

 

Distribuie:
Contact / Trimite știrea ta > 0737 449 352 > [email protected]
MedcareTomescu romserv.jpg hymarco

CITEȘTE ȘI

Metex oneminamed Gopo
kiss2025a.jpg dsgmotor.gif
novarealex1.jpg ConsultOptic memco1.jpg
Newsletter Gazeta Dambovitei
Introdu adresa ta de e-mail si vei fi la curent cu cele mai importante stiri din Targoviste si din judetul Dambovita.
E-mailul tau nu va fi facut public

Parteneri media