kiss2025a.jpg Euroguard 	oneminamed_nav.gif dsgmotor.gif

REFLECȚII PEDAGOGICE – Basme… de basm

 

Odată cu bucuriile maternale, vine și lectura zilnică de seară, care nu-mi displace deloc, doar că, editurile care publică cărți pentru copii, conferă noi sensuri basmelor clasice. Semantica, gramatica, ortografia, grafica, toate și-au luat lumea-n cap și fac basmele…de basm!  Sirenele erau educate de bunica lor și alergau toată ziua prin castel ori erau fetele astea cu codârlane niște autodidacte măiestre, ori educația submarină nu se pupă deloc cu tocitul coatelor pe bănci!

Cocoşul scârțar și „ahtiat” după bani (zău așa, știați că zburătoarea din „Punguța cu doi bani” era ahtiată?), cică-i dus la bucătărie de o babă hâdă; baba-i desenată – să tot aibă vreo treij’ de-ani și machiaj din ăla profesional, cum numai băieții frumoși și pensați știu să facă! Stai mamă dragă și explică-le copiilor de ce baba nu-i urâtă și ridată.

Ce ziceam? Că jocurile la calculator promovează violența? Stați să vedeți cu ce-nverşunare rotește Prâslea sabia deasupra zmeului îngenuncheat.„De ce face băiatul așa?” „Ăăă…păi, vrea să-l ajute pe zmeu să se ridice!” Și retează Prâslea ăsta la capete toată povestea și dă de pământ cu toți căpcăunii, că nu mai știu ce să mai inventez, ca să-l scot basma curată! Bașca că omu-și ia și o pauză între scenele rupte din Spartacus și „petrece două săptămâni cu cele două surori”. Haida deh! Bine că ale mele nu se prinseră încă cum stă treaba cu ménage à trois-ul!

Mâncăm și merele de aur și aterizăm pe o floare lângă Degeţica, care, ca să nu mai lungesc vorba, după ce că suferă de handicap fizic sever, mai este și labilă psihic – este cerută în căsătorie de un broscoi și de un sobol. Zoofilie, zoofilie, da’ să nu știm și noi!

„Preferata” mea este Scufița Roșie… „Fetița purta mereu o scufie din catifea roșie” – în absolut toate imaginile, copila-i despletită, cu părul platinat și vâlvoi, gata de Bamboo. Mama, o duduie voluptoasă cu decolteu demn de show-urile nocturne, pregătește un coș „cu o prăjiturică și o sticlă de vin”, ca să se mai întremeze bunica. Apare-n peisaj lupul, care-și spune în sinea-i: „Fetița asta este o bucățică bună, dar vreau să pun laba pe amândouă!” No comment! Trecem de episodul de travesti obscur și facem cunoștință cu vânătorul, o combinație atât de reușită între Johnny Depp și Orlando Bloom, încât mă trezesc recitind pagina. După un act magic à la Houdini, le scoate pe „nefericite” din burta lupului și pun    de-un mare chef care ar isteriza Protecția Copilului din Occident! „Se veselesc toți trei și se-apucă să bea sticla cu vin, iar bunica se-nzdrăveni cat ai zice pește!” Cam ce învățăm noi din varianta adaptată? Tot ce ne-nvaţă și televizorul, plus că alcoolul n-ar mai fi interzis minorilor, unde mai pui că te și face bine instantaneu. Conotațiile pe care le dosesc poveștile sub limbajul aparent naiv și simplist, ne gâdilă neuronii de când lumea, dar ce-au în cap oamenii ăştia care adaptează basme? Nu poți să parafrazezi și totuși să rămâi în limitele decente ale raționalului? Și ce-i cu desenele astea desuete? Parcă ar fi fost toate scrise la Moulin Rouge, în faţa unei sticle cu bourbon.

Gramatica și-a luat și ea zborul, căci doamnele însărcinate cu traducerea nu știu că-n dulcele grai românesc există o concordanță a timpurilor și că imperfectul și perfectul simplu, ăla oltenesc, nu-s tot una! Ghilimelele sunt aruncate ca meiul din ciur, ba pică pe lângă un dialog, ba pe lângă un text narativ…Cât despre ortografie, e de-ajuns că s-au strofocat stimabilele să-l citească pe Charles Perrault, cu sedilă și accent circumflex, dă-le-n colo de diacritice, că se prinde tot prostul, mai ales ăia mici, la prima lectură, dacă-i cazul să trântești o căciuliță în „casa” ori „ba”. Sau e…bă?

Dragi părinți, nu faceţi ce-am făcut eu și categoric nu voi mai face: înainte să cumpărați o carte cu povești, răsfoiți-o, uitați-vă la desene, citiți câteva paragrafe, gândiți-vă ce întrebări încuietoare ar putea succeda lectura și nu uitați că generațiile actuale percep lumea imaginară în raport cu o realitate alterată și decadentă.

Lectură…plăcută!

 

ALEXANDRA  VLADOVICI  BÂRSAN  este profesoară de limbi moderne, a locuit la Sibiu, dar s-a întors acasă și este, mai ales, absolventă de CARABELLA…

 

 

Distribuie:

Lasă un comentariu

Contact / Trimite știrea ta > 0737 449 352 > [email protected]
MedcareTomescu romserv.jpg hymarco

CITEȘTE ȘI

Metex oneminamed Gopo
kiss2025a.jpg dsgmotor.gif
novarealex1.jpg ConsultOptic memco1.jpg
Newsletter Gazeta Dambovitei
Introdu adresa ta de e-mail si vei fi la curent cu cele mai importante stiri din Targoviste si din judetul Dambovita.
E-mailul tau nu va fi facut public

Parteneri media